LENGUA Le lingue sono il nostro mestiere.


Mirror in Germania

DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL ESPANOL FRANÇAIS FRANCAIS

(Attenzione: alcuni sistemi non supportano i caratteri speciali. In questo caso seguire il link senza caratteri speciali.)

Suche Internationale Presse Nationalhymnen Ihre Kunden im Ausland eMail

Informazioni su Lengua (file di Winword - 8 KB)

Richiesta preventivi per traduzioni

Spazio Web a prezzi scontati Borsa di cooperazione internazionale


SERVIZI DI TRADUZIONE SPECIALIZZATA IN TUTTE LE LINGUE

SETTORI:

  • ECONOMIA
  • PUBBLICITÀ
  • DIRITTO
  • TECNICA
  • SOFTWARE, HARDWARE, INTERNET
  • ATTI LEGALI

Avete già un programma WWW e volete commercializzare i vostri prodotti il tutto il mondo? Allora è di fondamentale importanza che le informazioni principali (per esempio la prima pagina) siano disponibili in più lingue. Inoltre è indispensabile che l'intestazione del file contenga parole chiave in modo da facilitare il più possibile l'accesso al vostro programma. Qui di seguito sono riportate alcune informazioni sull'inserimento di pagine in altre lingue in un programma WWW.

Amministratore: Jörg Wichmann, traduttore diplomato (BDÜ, Associazione nazionale traduttori e interpreti tedeschi)

Traduttore ufficiale e giurato per russo e spagnolo presso il tribunale di Coburg

Avete sempre a disposizione un traduttore specializzato quando si tratta di tradurre testi tecnici o legali? E le traduzioni finali sono sempre di ottima qualità, consegnate puntualmente e nella forma desiderata?

Spesso le cattive traduzioni di contratti, istruzioni per l'uso, documentazioni di prodotto, ecc. hanno causato notevoli danni materiali e perdita di prestigio alle aziende committenti. Per questo motivo, per garantire la massima efficacia e ottenere il maggiore impatto possibile per i progetti internazionali, diventa sempre più importante affidarsi a traduttori specializzati.

Qualità e competenza sono le nostre priorità. Per questo motivo affidiamo i nostri lavori solo a traduttori madrelingua altamente qualificati e con un'esperienza pluriennale nei relativi settori di specializzazione. I nostri collaboratori sono membri del BDÜ (Associazione nazionale traduttori e interpreti tedeschi) e sono traduttori ufficiali giurati e autorizzati per la propria lingua presso i tribunali competenti. Ogni traduttore opera esclusivamente nei propri settori di specializzazione. Per assicurare i migliori risultati cerchiamo di mantenere stretti contatti tra il servizio traduzioni, gli specialisti e le aziende committenti.

Le traduzioni vengono spedite nel formato desiderato per posta elettronica direttamente tramite Internet oppure, su richiesta, possono essere inviate su dischetto, per fax, o su supporto cartaceo tramite corriere. I termini di consegna vengono stabiliti singolarmente, in base alla lunghezza della traduzione e al grado di difficoltà del testo.

Richiedeteci un'offerta o un preventivo gratuito e non vincolante.



I prezzi (forfettari, complessivi o a riga) vengono stabiliti individualmente dopo aver preso visione del testo, in base alla lingua, al grado di difficoltà e all'argomento trattato.



Per ulteriori informazioni e contatti: LENGUA


Resposabili gestione ordini: Jörg Wichmann, Anette Wichmann

LENGUA Fachübersetzungen
Pfarrgasse 3
D-96253 Untersiemau (Deutschland)

Telefon 09565/61403
Fax: 09565/61404
Modem: 09565/61405
E-mail: Lengua@T-Online.de

Potete scaricare informazioni su Lengua sotto forma di file Winword e leggerle offline (8 kB)

RICHIESTA PREVENTIVI PER TRADUZIONI

SELEZIONE DI INNI NAZIONALI Hymnen


Offerta speciale:

Consulenza gratuita per i nostri clienti: PR sul Web

Elenco alfabetico delle aziende

Richiesta preventivi per traduzioni

Elenco dei settori (Pagine gialle)

Borsa di cooperazione internazionale

Miscellanea

Registrate il vostro URL

Lingue del mondo

Per non perdersi nella rete: motori di ricerca

Spazio Web a prezzi scontati - supporto a tutto campo

Rassegna della stampa mondiale

Service provider: Internet Services Robin Fundinger