Todays need for accurate French to English translations and English to French translations has deep historical roots. The influence of France and the French language on English and the United States began in the eighteenth century when France was the United States' first ally. At that time French played an important role for the founders of the United States. In addition, a great number of words were borrowed from French that are now widely used by English speakers. Can you imagine the need for accurate English to French translation and French to English translation at that time?
There were also changes in the intellectual sphere that continue to shape America today through the influence of ideas such as post-modernism and post-structuralism. In the humanities and social sciences, many of the most crucial writings have come from France. This fact shows how the importance of accurate English to French translations and French to English translations has continued to this day.
Accurate French to English translations and English to French translations are in great demand in the economic sphere in both countries. According to recent statistics, bilateral trade between these two countries has increased by 150 percent during the past few years. France is the United States' sixth largest trading partner. This means that a wide variety of business documents need English to French translation and French to English translation. In the service sector most of the bilateral trade has occurred in tourism so many travel agencies need accurate English to French translation and French to English translation services.
What other interrelations between France and the United States have increased English to French translations and French to English translations?
People are often surprised to discover how prominent the French language and French translation truly are on the world stage. France is the United States' second largest foreign investor; The USA is Frances number one technical partner; France is Americas fourth-largest scientific collaborator; French is the second most popular foreign language taught in schools and universities; France is the third largest Internet community in Europe. French is among the official working languages of many international organizations including the European Union, Interpol, the International Olympic Committee, the UN, the Red Cross, and others. Such wide usage of French by international organizations presupposes a great amount of documentation written in this language and many negotiations held in French. The necessity of French translation is obvious. In addition, the importance of the French language in diplomacy can be seen in the words that have found their way into common English usage (e.g. "charge d'affaires", "emigre", "cadre").
What should the French translator be aware of when dealing with French translations?
The cooperation in these spheres has led to a variety of types of translations. A translator must create text that is appropriate for the target audience. In order to provide a good French to English translation and English to French translation, the translator must be fluent in various French dialects. First of all, the French translator should be aware of standard French or Parisian French that is very well understood throughout the French-speaking world and is commonly used in French translation. For example, Canadian French is a commercially important dialect of French. So, when dealing with documents on English to French translation in Canada, it is important to use Canadian French. In many cases, French translation clients ask their French translators to provide French translation in the Canadian French dialect, as a lot of them conduct business in Canada. So, any French translator should know and be ready to implement any variant of the language.
Our experienced translators can render any text on English to French translation and French to English translation for any target audience. Whether you need a business document or you are targeting your message to the youth community, we are ready to provide you with the necessary English to French translation and French to English translation style. Our distinctive feature is our native-speaking translators, who will provide you with the best translations possible. In order to offer our clients the most accurate English to French translation or French to English translation services, we employ native-speaking translators who are familiar with the nuances of both languages. The French translator must render culturally neutral and universally understood texts for the target audience. Sometimes, the French translator may need to use dialects in his French translations for a specific audience.
With our certified translators you will be able to obtain fully fluent French to English translations and English to French translations that can be easily understood in both the source and target languages. One of the key factors in any translation is the ability to adapt the language to the appropriate audience. This is why you will find our French to English translations and English to French translations to be the most accurate and effective for your needs.
Our team of experienced translators specializes in French and can handle any project, big or small. Contact us today to get started and take your global communication to the next level. Don't let language barriers hold you back - trust us for all your French translation needs.