Qualität seit 1993. Telefon: 09565/610418

Professionelle Übersetzungen von Lengua Translations

bigimg01
Kostenvoranschlag

Kostenvoranschlag

Datei anhängen:

Professional translation services
Kostenvoranschlag

Kostenvoranschlag

Datei anhängen:

Kundenmeinungen zu Übersetzungen

Die Zufriedenheit unserer Kunden hat für uns neben unserem Qualitätssicherungs-System höchste Priorität.

Viele Unternehmen und Privatkunden aus der ganzen Welt vertrauen auf die Dienste der Diplomübersetzer von Lengua Translations. Gern geben wir an dieser Stelle in einigen Beispielen an Sie weiter, wie unsere Kunden über uns denken:

Unternehmen aus Deutschland, Berlin, Übersetzung von AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen) aus dem Deutschen ins Englische: "Klasse, lieben Dank, sehr gut sind die ABG`s geworden!!!" 

Unternehmen aus Österreich, Übersetzung von technischen Leitfäden und Manuals Deutsch-Slowakisch: "Vielen Dank, auch für die weiteren Dokumente. Wie immer prompt und mit toller Qualität erledigt!“

O.O., Dozent einer Universität: Ich danke Ihnen vielmals für die vorzügliche Übersetzung meines Textes - ich werde Sie gern weiterempfehlen und mich sicherlich auch selbst noch öfter an Sie wenden.

Michael Silber, Director, Product Development, Harman Group: Wir waren sehr mit der Qualität Ihrer Übersetzung zufrieden, sowie mit dem Service, den Sie uns geboten haben. Schnelle Antworten, gute Lieferzeiten und ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. Wenn unser Übersetzungsbedarf steigt, werden wir die Dienste Ihres Unternehmens gern wieder in Anspruch nehmen. We were pleased with the quality of your translation, and the service we received. Quick response, good turnaround, and reasonable cost. As the need arises, we will use your company again.

Verkaufsmitarbeiterin eines bekannten deutschen Herstellers von Porzellanfiguren: Vielen herzlichen Dank für Ihre immer so zuverlässige Arbeit.

Ein Manager über die Übersetzung seiner Bewerbungsunterlagen: Ich habe mir den Text durchgelesen, und muß sagen, daß ich das nicht besser hätte machen können. Bitte richten Sie ihrem Übersetzer meinen Glückwunsch zu dieser Glanzleistung aus.

Ed Leicht von implantech.com zu einer Übersetzung Englisch-Griechisch: Perfekt, danke! Ich schätze Ihren Service und werde Ihr Unternehmen an die Spitze unserer Lieferanten-Liste setzen. Perfect, thank you!I appreciate your service, and will put your company at the top of our list.

Karl Herbert von Philswiss AG, zu einer Übersetzung Deutsch-Spanisch, Vertragsübersetzung: Hervorragender Service! Top und zuverlässig. Vielen Dank für den enorm schnell und exakt ausgeführten Eil-Auftrag.

Thomas Much, Firma Otto Bock, amtliche Übersetzungen von Dokumenten: "Ich bin begeistert...das nenne ich Service. Ich werde Ihren Service auf jeden Fall weiter empfehlen."

Gerald van Brakel, Cheminova A/S Dänemark, Stammkunde aus dem Bereich Chemie: "Thank you for the translations. They look fine to me, as usual. We are expecting your invoice and you can be sure that we will contact you again, when there is more translation work to do. Übersetzung: Vielen Dank für die Übersetzungen. Sie sehen meiner Ansicht nach gut aus, wie immer. Wir erwarten Ihre Rechnung und Sie können sicher sein, dass wir wieder mit Ihnen Kontakt aufnehmen werden, wenn weitere Übersetzungen zu erledigen sind."

Anja von der Mey von Cosmolab Europe: "Wir haben heute die Übersetzung erhalten. Vielen Dank nochmals für Ihre Hilfe und schnelle Arbeit! Wie immer war es toll, mit Ihnen und Lengua zu arbeiten."

Miriam Jäger von der Hotelkette Arabella-Sheraton, Übersetzung eines Anstellungsvertrags: "Super, dass es so schnell geklappt hat!"

K. D., medizinische Übersetzung Deutsch-Englisch: Vielen Dank für die prompte und gute Übersetzung.

Hotel Miami Beach, Florida: TOLL!!!Ich bin ganz begeistert, wie Sie den Stil perfekt beibehalten konnten. Vielen Dank an Sie und Ihre Übersetzerin! Wir hatten mit Übersetzungen in andere Sprachen nicht so gute Erfahrungen. Für zukünftige Texte werden Sie und Ihre Mitarbeiter unsere erste Wahl sein.

Österreichisches Maschinenbauunternehmen: Bezug nehmend auf die bei Ihnen bestellte Übersetzung und Beglaubigung unserer beiden Verträge vom Englischen ins Russische, darf ich Ihnen von unserem Händler ein sehr positives Feedback geben. Die Übersetzung in ihrer Ausführung und Art ist sehr qualitativ und sehr gut von Ihrem Unternehmen gemacht worden. Daher wird Ihnen meine Mitarbeiterin heute eine neue Anfrage zur Übersetzung zukommen lassen – jedoch ohne Beglaubigung. Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit.

Global tätiger Hersteller von Betonpumpen, technische Übersetzung (Webseite) Spanisch-Englisch: Vielen Dank - richten Sie der Übersetzerin bitte aus, dass ich sehr zufrieden mit der Übersetzung bin und gerne auch in Zukunft auf sie zurückgreifen würde. Es wäre sehr von Vorteil für uns, wenn zukünftige Übersetzungsaufträge unsererseits von der gleichen Übersetzerin ausgeführt werden könnten, um die gleiche "Linie" beizubehalten.

Anne Rohde: And thank you for good service. I will send another document when I recieve it from my university.

Felix Haberthür, Schweiz, beglaubigte Übersetzung Deutsch-Englisch: SUPER! Vielen Dank für die rasche Erledigung sowie die jederzeit freundliche und optimale Information. Gerne werde ich Sie bei Gelegenheit wieder berücksichtigen und auch gerne weiter empfehlen.

Schröder Fleischwarenfabrik GmbH & Co. KG, Deutschland, Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische, Sicherung der Produktion und externe Kontrollen: Vielen Dank für die professionelle und äußerst prompte Erledigung der Übersetzung. Wir werden in Zukunft wieder mit Ihnen zusammen arbeiten!

Unternehmen aus der Erotikbranche, Deutschland, Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische, Übersetzung eines Kataloges: “Ich bin sehr zufrieden – Die Übersetzerin ist super!”

F.D. Deutschland, Übersetzung von Verträgen aus dem Deutschen ins Englische (1 Rahmenvertrag, 2 Projekteinzelverträge: „Vielen Dank für die rasche Übersetzung. Wir sind mit den Ergebnissen sehr zufrieden. Ich habe den Rechnungsbetrag heute zur Zahlung angewiesen.“